碾子山| 桃园| 金秀| 闽侯| 华阴| 平武| 吕梁| 钟祥| 云集镇| 丽江| 渑池| 周村| 柳江| 房山| 浑源| 册亨| 横县| 沿滩| 莱山| 猇亭| 长顺| 克拉玛依| 昌江| 子长| 西林| 通化市| 九龙| 浮梁| 汉源| 呼和浩特| 广元| 建水| 怀安| 朝阳市| 翼城| 绥德| 龙山| 株洲市| 五原| 汉中| 安福| 吉木乃| 白银| 清河门| 盖州| 凌云| 木垒| 涿州| 龙川| 维西| 洱源| 仁寿| 珠穆朗玛峰| 桑植| 云南| 襄汾| 珊瑚岛| 思南| 吉利| 中宁| 东丽| 湖州| 宜阳| 万州| 鸡西| 咸丰| 金溪| 喜德| 玛多| 沛县| 惠州| 舒城| 慈利| 景洪| 平房| 衡阳县| 泰顺| 武山| 简阳| 澧县| 新邵| 平陆| 岚县| 兰坪| 红星| 大连| 镇平| 那坡| 高雄县| 光泽| 盐边| 邢台| 太仆寺旗| 武强| 淮南| 中江| 蒙山| 台前| 防城港| 宜章| 工布江达| 略阳| 常宁| 华县| 弥勒| 温江| 岳池| 黄陂| 托里| 博鳌| 宕昌| 沧州| 宜宾县| 定结| 安顺| 新乐| 凤台| 芷江| 蛟河| 西乡| 梅河口| 荆州| 江门| 新平| 同心| 宽城| 榆中| 江西| 武胜| 黄梅| 资阳| 全州| 饶河| 新郑| 上高| 古田| 景宁| 普格| 苏尼特左旗| 济宁| 靖宇| 卢龙| 曲水| 青浦| 牡丹江| 三台| 临澧| 前郭尔罗斯| 临漳| 青川| 陇县| 宝坻| 双流| 南木林| 上街| 广东| 上虞| 伽师| 固始| 嵊泗| 张湾镇| 崂山| 馆陶| 沙河| 泸溪| 苏尼特右旗| 临高| 库尔勒| 上思| 舞钢| 秀屿| 普安| 新会| 米林| 乌鲁木齐| 楚雄| 汉阴| 错那| 洛南| 碾子山| 猇亭| 高淳| 偃师| 富锦| 华县| 永登| 宝应| 延长| 靖州| 桃源| 兴县| 商南| 巴马| 富锦| 连云区| 特克斯| 二道江| 盐源| 崇信| 鄂伦春自治旗| 阳新| 修水| 文水| 五大连池| 三都| 丰县| 福海| 博乐| 盐田| 大石桥| 平塘| 集贤| 阳泉| 安西| 白碱滩| 武陟| 聂拉木| 双峰| 普兰店| 西沙岛| 日喀则| 洱源| 南海| 渭南| 若羌| 榆树| 章丘| 嘉兴| 曾母暗沙| 靖宇| 五华| 铁山| 沁水| 花溪| 库尔勒| 北票| 互助| 凤庆| 黄陂| 莒县| 米易| 美姑| 和布克塞尔| 塘沽| 梅州| 东莞| 革吉| 东胜| 容城| 梅县| 云林| 无棣| 会昌| 柳州| 新竹县| 禹州| 桓台| 甘肃| 渑池| 全州| 正安| 项城| 仁化| 雅安|

重庆时时彩判刑:

2018-10-20 11:25 来源:蜀南在线

  重庆时时彩判刑:

  据了解中国相关政策的人士透露,中国正在准备针对支持特朗普总统的美国农业带多个州的产品,对美国出口的大豆、高粱和生猪征收报复性关税。  该报称,班浩然此番表态的潜台词是去年洞朗对峙的起因是中方改变地区现状在先,印方反应在后。

世界银行一篇回顾中国改革开放历程的文章陈述了一个颇具普遍性的看法。人民币升值后,学费相对便宜了,因为学费不变的情况下,需要的人民币变少了。

  在远离海洋之地,如哈萨克斯坦、阿塞拜疆、东欧和中国西部边陲,已出现一大批物流区。共和党参议员卢比奥声称,我尊重他们的观点,并认识到许多美国人支持枪支禁令,但许多其他美国人不支持枪支禁令。

    对于中国人来说,这些美国媒体的观点也一定程度上代表了美国精英阶层和民间对于中美贸易战的看法,因此也值得我们去了解一下。他们高举标语保护孩子,而不是保护枪支从全国步枪协会拿钱,对我们来说意味着死亡不能再有枪支受害者国会不需要枪支,需要勇气……示威组织方声称约有50万人参加了在华盛顿的集会和游行。

中国不但自己开放,还推动世界各国共同走开放发展之路。

    SBS电视台的画风,也是吸睛无数。

  巨大的美国贸易逆差,并不是由于中国造成的。我们投入大量时间、人力和资金在世界各地开拓市场,结果有人大笔一挥,这些投资就岌岌可危了。

  为了避免出现社会动乱,短期解决方案就是采取保护主义。

  由于撞击未遂,他下车朝警察开枪,一名警察肩部中弹受伤。但中国企业希望入股20%,事实上并不需要德国政府批准。

  美国《华尔街日报》称,中国公布的名单上的产品都是小角色,真正重要的大豆和高粱等美国农产品并不在列。

  如果有人在其中赢了的话,那将是那些因为美国挥霍自己的声誉,从而获得地缘政治影响力的国家。

  防暴警察也在场戒备,防止发生不愉快的事件。  然而,不能因此小视中国公司他们深谙如何发展成为高质量产品。

  

  重庆时时彩判刑:

 
责编:

新东方网>英语>英语学习>英语听力>听力视频>演讲视频>正文

“祝你不幸!”这篇毒鸡汤演讲为啥瞬间被刷屏了(视频)

2018-10-20 15:52

来源:沪江

作者:

  俗话说得好:良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。

  鸡汤泛滥的时代,听起来扎心的“大实话”显得尤为珍贵。

  最近就有这样一篇毕业演讲,不走寻常路,刷爆了美国人的朋友圈。

  演讲来自美国最高法院首席大法官约翰?罗伯茨(John Roberts)。

  罗伯茨出生于1955年,毕业于哈佛大学法学院,获得法学博士学位。2005年时,罗伯茨被时任美国总统布什提名,随后获参议院通过,成为第17任美国最高法院首席大法官,年仅50岁,成为了美国自1801年以来最年轻的首席大法官。

  今年六月,他来到新罕布什尔州的卡迪根山中学(Cardigan Mountain School),参加儿子的初中毕业典礼并发表演讲。

  US Supreme Court Chief Justice John Roberts delivered the commencement address at his son's ninth-grade graduation last month, bestowing advice that ran counter to many typical commencement speeches.

  相比我们熟悉的那些名人演讲“模版”,罗伯茨非但没有祝福毕业生们前程似锦,而是,祝他们前路坎坷,遭遇各种不幸……(所以,这位老爸是来砸场子的吗?)

  那么,这位大法官老爸到底说了些什么了不得的话?

  From time to time in the years to come, I hope you will be treated unfairly, so that you will come to know the value of justice.

  我希望今后你能时常遭遇不公,这样,你才能懂得公正的价值。

  I hope that you will suffer betrayal because that will teach you the importance of loyalty.

  我希望你能遭受背叛,这样,你才能领悟忠诚的重要。

  I hope you will be lonely from time to time so that you don’t take friends for granted.

  我希望你时常体验到孤独,这样,你才不会视朋友为理所当然。

  I wish you bad luck, again, from time to time so that you will be conscious of the role of chance in life and understand that your success is not completely deserved and that the failure of others is not completely deserved either.

  我祝你偶尔运气不佳,这样你才会意识到机遇在人生中扮演的角色,从而明白你的成功并非天经地义,而他人的失败也不是理所当然。

  And when you lose, as you will from time to time, I hope every now and then, your opponent will gloat over your failure. It is a way for you to understand the importance of sportsmanship.

  当你偶尔失败时,我愿你的对手时不时会幸灾乐祸。这样你才能懂得竞技精神的重要。

  I hope you’ll be ignored so you know the importance of listening to others, and I hope you will have just enough pain to learn compassion.

  我希望你会被人无视,这样,你才能学会倾听。也希望你遭受痛苦,从而学会同情。

  是不是句句直戳痛处,十分扎心?

  罗伯茨大法官的这场演讲,《华盛顿邮报》(The Washington Post)网站是这样评论的:

  “罗伯茨大法官本年度最好的作品,不是某个案子的判决书……”

  嗯,没错儿,是这篇在儿子毕业典礼上的演讲。

  这场演讲的视频被学校上传到Youtube上,迅速引来了众多围观。《华盛顿邮报》等外媒也纷纷报道,并挖出了一波金句,这下这场“祝你不幸”的演讲可谓是在美国媒体及社交网络上火透了。

  除了“祝你不幸”,罗伯茨大法官的演讲还有很多亮点。

  比如,对于演讲中大家都爱说的“哪里摔倒就哪里爬起来”,罗伯茨的见解就毒舌又幽默:

  And if you did fail, you got up and tried again. And if you failed again, you got up and tried again. And if you failed again, it might be time to think about doing something else.

  如果失败了,你爬起来重新来过。如果再次失败,你爬起来再来一次。如果这次还是失败了,也许是时候琢磨着做点别的事了。

  对于毕业演讲里爱套用的金句“做自己(Be yourself)”,他也开了句玩笑:“给一群穿着整齐划一的人提这样的建议有点奇怪……”引发全场大笑。

  随后他也说了说自己的看法:

  Unless you are perfect, it does not mean don’t make any changes.

  除非你完美无瑕,否则这并不是让你不做任何改变。

  People say ‘be yourself’ because they want you to resist the impulse to conform to what others want you to be. But you can’t be yourself if you don't learn who are, and you can’t learn who you are unless you think about it.

  人们说“做自己”,因为他们希望你不要屈服于他人的意愿。但如果你自己都不了解自己,那么你就无法“做自己”,而你只有思考后,才能清楚自己想成为怎样的人。

  之后他引用了古希腊哲学家苏格拉底的名言:

  “The unexamined life is not worth living.”

  “未经自省的人生没有意义”。

  罗伯茨还给了毕业生们一句戳心忠告:“你们是享有特权的一批年轻人”,“不要表现得高人一等”:

  You are also privileged young men. And if you weren’t privileged when you came here, you are privileged now because you have been here. My advice is: Don’t act like it.

  你们也是享有特权的一群年轻人。即使初来此地之时你们并不优人一等,但成为这里的一员,已经使你们比他人享有更多优势。我的建议是,不要表现得如此(高人一等)。

官方微信:新东方英语?(微信号:xdfyyw

听说读写译学习方法、英美剧最新资讯,请扫二维码,关注我们!?

猜你喜欢

  • 听力
  • 口语
  • 阅读
  • 娱乐
  • 词汇
  • 写作

            新东方英语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            精品直播

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            热搜关键词
            秦都中学 蓉园路 菜坑 双榆树 大窊乡
            清宸公寓 玉桥中路 马冈镇 元江哈尼族彝族傣族自治县 金河街